Psalm 23

Der gute Hirte – Ein Psalm Davids.

23:1 Der Herr ist mein Hirte, / mir wird nichts mangeln.

  • 23:2 Er weidet mich auf einer grünen Aue / und führet mich zum frischen Wasser.
  • 23:3 Er erquicket meine Seele. / Er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen.
    • 23:4 Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, / fürchte ich kein Unglück;
  • denn du bist bei mir, / dein Stecken und Stab trösten mich.
    • 23:5 Du bereitest vor mir einen Tisch / im Angesicht meiner Feinde.
  • Du salbest mein Haupt mit Öl / und schenkest mir voll ein.
    • 23:6 Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, / und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar.
  • Ehre sei dem Vater und dem Sohn / und dem Heiligen Geist,
    • wie es war im Anfang, jetzt und immerdar / und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.

     

    Dazu passt das folgende Gebet:

    Aus dem Stundengebet:

    Herr, halte uns fest auf deiner Straße. / Behüte uns vor Irrwegen und Versuchungen. / Du lässt deine Sonne aufgehen nicht nur über Böse und Gute, sondern auch über Irrende, Suchende und Glaubende. / Lass auch über denen, die dich nicht kennen, das Licht deiner Wahrheit aufgehen, / dass sie umkehren und in dir Frieden finden. / Amen.

    (cit. nach: Losungen 13.07.2001)

    Englische Version

    The Good Shepherd

    23:1 A Psalm of David. / The Lord is my shepherd; I shall not want;

    23:2 In green pastures he makes me lie down; / Beside refreshing waters he leads me.

    23:3 He gives me new life; / He guides me in paths of righteousness for his name’s sake.

    23:4 Even though I walk in the darkest valley, / I fear no harm; for thou art with me; / Thy rod and thy staff – they comfort me.

    23:5 Thou layest a table before me in the presence of my enemies; / Thou anointest my head with oil; my cup overflows.

    23:6 Surely goodness and kindness shall follow me all the days of my life; / And I shall dwell in the house of the Lord to an old age.

    copyright© by ev-osthofen 2005-2009